So naturally, I let the idea fester as I am wont to do.Ī couple of years later, I wrote up a Let's Play for SD Snatcher, and someon else lamented that there was no Policenauts translation. Obviously, I was not equipped to do this and nachobox was kidding, but I thought it would be really cool if I could somehow pull it off. Okay shut up.) During the Snatcher LP, I mentioned possibly doing a "surprise" (showing off the 32-bit versions of the game), and a poster named nachobox took that opportunity to joke, "A full screenshot LP of Policenauts (Snatcher's spiritual sequel) with a translation? Oh slowbeef, you shouldn't have!" Later on, I saw people doing Let's Plays on the Something Awful forums, and decided that was a better venue to showcase Snatcher (it never occurred to me I could've made a strategy guide that wasn't sarcastic, or even done the send-up as an homage, because I'm kind of dense at times. People liked it and at the end, I mentioned doing another Kojima game - my personal favorite - called Snatcher.īut I didn't really want to take the piss out of Snatcher, my favorite game growing up, so I just let the idea fester. some reason or another, and I decided to try a funny thing where I took screenshots of the game and made a snarky "strategy guide" out of it. And I'd done it professionally for ten years.Īround 2004, I started playing a fan translation of Metal Gear 2: Solid Snake on an MSX emulator. I had a technical challenge that deep down, I knew I couldn't do. Now, though, I was thirty - I'd never programmed a game (one of those things I wanted to get around to doing), and the thought of assembly hacking Policenauts felt too difficult for me. Even taking a 20-credit semester because they offered Computer Graphics for the first time in my school's Computer Science curriculum and I didn't want to miss it, yet I also wanted to graduate in four years.īack then, I really enjoyed programming and the puzzle solving it seemed to entail. There on the boardwalk, I'd thought back to doing Dijkstra's Shortest Path Algorithm in C as a college sophomore, winning a coding argument with some asshole with a notebook full of hypothetical unsorted heaps I'd written up in a hurry ("that's why you need an updateHeapVertex function!"), completing finals with proof-by-inductions in a little blue book. I hadn't gone that low-level since college, and. Me? I was a Java programmer who did server side web stuff. Assembly hacking/reprogramming a video game's executable to make Japanese into English was for an idiot savant, or guys who did tensor products over breakfast. For some reason, this just seemed way out of my league. I don't even think about this or mull it over, it just comes out. I am thinking this because Laidlaw has just e-mailed me about some of the group's previous progress, because I've offered other suggestions to Laidlaw (why not rip all the assets and recode it in Flash?), and because, after all, I've been a professional computer programmer for about a decade, and who else would be qualified? I'm two updates into Let's Play Policenauts (Prologue Only), and trying to figure out how to get Marc Laidlaw to give me the rest of the game script so I can finish the thread. This is me, July 2008, standing on the boardwalk in Seaside Heights, New Jersey. "Well, why don't you ROMhack the stupid game?" Part 1: Well, Why Don't You ROMhack The Stupid Game? Genso Suiko Gaiden Vol.Part 42: Tales of ROMhacking: Part 1 Tales of ROMhacking! Genso Suiko Gaiden Vol.1: Harmonia no Kenshi 2: Crystal Valley no Kettouīlue Roses: Yousei to Aoi Hitomi no Senshitachiĭanganronpa: Kibou no Gakuen to Zetsubou no Koukouseiĭragon Quest & Final Fantasy in Itadaki Street Portableįushigi no Dungeon: Fuurai no Shiren 3 Portable Tales of Vesperia ( mirror - Release Site)īerserk: Millennium Falcon Hen Seima Senki no Shoĭragon Quest & Final Fantasy in Itadaki Street Specialįinal Fantasy XII: International Zodiac Job SystemĬastlevania: Symphony of the Night (retranslation) Tales of Berseria ( mirror - Release Post) Star Ocean - Integrity and Faithlessness (Japan) Onechanbara Z - Kagura with NoNoNo! ( mirror - Release Post) Monster Hunter Portable 3rd ( mirror - Release Post) There is also ErMak86's CFW which has Greek as the default language, and Haider's Eng2Ar CFW which has Arabic as the default language.ĭragon Quest Builders ( mirror - Release Post) You can find the process to create a MFW with a custom language pack, or create your own language pack by visiting the MFW Builder page. Currently, there exists community-created XMB translations for Greek, Hebrew, and Arabic.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |